經由這幾天與莉茹在 Chicago 相處, 未來的心理諮商師找出了幾個我的心智問題(應該是嘲笑才對...), 首先就是"字彙提取困難", 再來應該是"表達與理解對方話語的能力欠缺", 她就說在現在這個年代如果小時候就發現, 小朋友就會被送到特殊的班級加以輔導.
通常第一個問題會導致小孩閱讀與溝通能力不足, 不過我一直都認為我沒有閱讀的問題, 但是實際上說不定我有, 因為隨著年紀增長有了經驗與關聯的能力, 可以拿自己的經驗與關聯來彌補閱讀上跳字漏字甚至不認識字的缺陷, 但是你並非理解了文章全部的意思, 而是用自己的意思來重新解釋一次文章, 這樣難保不會有認知上的差異.
第二個問題架構在第一個問題之上, 當別人再說話的時候, 很難聽進去全部對方表達的字彙, 於是就用自己的意思來重新解釋與組合, 這樣非常容易誤解對方的意圖, 自己也會變得很偏執. 反之, 當自己在說話的時候, 自己也無法清楚的表達的很明確, 造成對方誤解或者需要花費更多的功夫來跟你交談.
OK, well!! I've gotten a serious sick.
3/26/2007
I have gotten mental problems??!!
Subscribe to:
Posts (Atom)